在中國(guó)影迷眼里,,導(dǎo)演李安一直是溫柔的代名詞,,因?yàn)樗?jīng)的電影溫情脈脈,,感情細(xì)膩,,帶有視角獨(dú)特的人文關(guān)懷,,他謙卑的態(tài)度和害羞靦腆的笑容也加深了他給人們的謙謙君子的印象。
可是當(dāng)李安在思考把120幀定為電影未來(lái)走向,,并在此道路上越走越遠(yuǎn)時(shí),,讓觀眾花200元高價(jià)支持《雙子殺手》的他是否還能稱得上溫柔呢?
眾所周知,,李安的偶像是導(dǎo)演伯格曼,,伯格曼擅長(zhǎng)用人物特寫鏡頭去展現(xiàn)角色的情緒、情感,,這也成為李安一以貫之的風(fēng)格之一,,當(dāng)他選擇挑戰(zhàn)120幀技術(shù)時(shí),他也曾在采訪中說(shuō)過(guò),,之所以用高幀率來(lái)拍電影,,是因?yàn)樵谶@種格式下,人臉前所未有的清晰,。
三年前第一部120幀電影《比利·林恩的中場(chǎng)戰(zhàn)事》上映,,雖然在北美票房慘敗,但是在中國(guó),,一部分影迷表示,,確實(shí)透過(guò)逼視人臉的清晰影像感受到了主角臉上被放大的情緒,尤其是那一幕:站在球賽中場(chǎng)表演舞臺(tái)上的比利,,看著眼前的煙花和舞蹈,,腦海中不斷閃回伊拉克戰(zhàn)場(chǎng)的血腥與殘暴,不僅水汪汪的藍(lán)色眼睛,,甚至微微張開的毛孔,,都因?yàn)镻TSD(創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙)而露出驚恐和慌張。
評(píng)價(jià)毀譽(yù)參半,,很難說(shuō)120幀技術(shù)是否真的被驗(yàn)證為合格的視聽藝術(shù),。所以當(dāng)李安說(shuō)想用武戲?yàn)橹鞯膭?dòng)作片凸顯120幀的優(yōu)勢(shì),解決24幀中存在的畫面模糊等問(wèn)題,,使觀眾有更加沉浸的觀影體驗(yàn)時(shí),,我們姑且還是期待的。
我可以理解李安的愿景,,他想用120幀清晰展現(xiàn)角色五官,、肌肉的細(xì)微變化,從而讓觀眾盡可能“觸碰”到人物靈魂,,實(shí)現(xiàn)一種比語(yǔ)言和劇情更精準(zhǔn)和凝練的表達(dá),。與此同步的現(xiàn)實(shí)是,,北美沒(méi)有一家影院采用4K/3D/120幀技術(shù)(因昂貴的設(shè)備升級(jí)),而中國(guó)滿足放映要求的影院不超30家,。
為了比較24幀和120幀的差別,作為普通影迷的我觀看了兩場(chǎng)《雙子殺手》,,影片講述了即將退休的老殺手亨利發(fā)現(xiàn)最后一次任務(wù)有隱情,,在追查過(guò)程中被克隆自己的年輕人小克追殺的故事。兩次觀影體驗(yàn)比較,,120幀版本畫質(zhì)更明亮,,視線更開闊,動(dòng)作戲更顯逼真,,除此之外,,不同幀率并沒(méi)有帶給我強(qiáng)烈的沖擊觀感。
如此說(shuō)來(lái),,真實(shí)感真的為《雙子殺手》錦上添花了么,?個(gè)人覺(jué)得未必。影片中的小克本是一個(gè)為身份所困的克隆人,,在與威爾·史密斯飾演的老殺手亨利的幾次對(duì)峙和對(duì)話中,,越發(fā)察覺(jué)出自己身世的秘密,但是在高清的畫面中,,CG技術(shù)合成的小克(年輕版威爾·史密斯)面部表情的僵硬和不自然,,還有面對(duì)父權(quán)和倫理沖擊時(shí)反應(yīng)的呆滯,統(tǒng)統(tǒng)都被技術(shù)放大了,。李安可能也未曾想到,,技術(shù)削弱了本是全片最大亮點(diǎn)的克隆人小克理應(yīng)發(fā)揮的作用,演員的表演因此大打折扣,,連帶影響影片的整體質(zhì)量,;再加上劇本的羸弱和俗套,服務(wù)于形式的內(nèi)容也沒(méi)能為影片增光添彩,。
更有意思的是,,說(shuō)到底,這樣一部高科技高投入的影片,,其故事內(nèi)核是反對(duì)高科技的濫用,,令人感覺(jué)頗為吊詭。
回到劇本,,且不說(shuō)二十多年前寫好的故事不再適應(yīng)當(dāng)下的語(yǔ)境和審美,,就單看故事結(jié)尾,反派死得潦草匆忙,,小克取得合法身份,,以克隆人的身份輕松融入了人類社會(huì)——擅長(zhǎng)探討倫理問(wèn)題的李安以皆大歡喜的結(jié)局代替了有關(guān)技術(shù)失序的反思,科技對(duì)人倫破壞的主題被淡化。那么,,120幀的使用僅僅是為了讓觀眾沉浸于一部勉強(qiáng)及格的商業(yè)動(dòng)作片么,?這無(wú)論如何也不該是李安的作風(fēng)。
所以當(dāng)看到“李安一小步,,電影一大步”之類的宣傳語(yǔ),,我忍不住站出來(lái)投否決票。
我認(rèn)同120幀的嘗試為電影語(yǔ)言的多樣性提供了新的可能,,但從觀影體驗(yàn)來(lái)看,,它目前還稱不上具有革命性的視聽語(yǔ)言,接近1.4億美元的投資,,對(duì)觀眾觀影習(xí)慣和感受的冒犯和挑戰(zhàn)微乎其微,;而且,拋開劇本單純討論技術(shù)也是不合適的,,如果大眾對(duì)120幀電影的印象停留于此,,遑論這就是電影的未來(lái)呢?
?