從格魯吉亞北部山區(qū)坐車到巴統(tǒng),,必須要去樞紐城市祖格迪迪轉(zhuǎn)車。我一路舟車勞頓,,靠近巴統(tǒng)海邊時已近傍晚,。當時汽車在樹林中穿梭,手機信號時有時無,,就像地上被剪成碎片的余光,。
?
巴統(tǒng)海邊隨處可見極簡的小型雕塑
?
巴統(tǒng)位于格魯吉亞最西邊,與土耳其接壤,。和這個國家大多數(shù)城市樸素的前蘇聯(lián)風格不同,這里時髦生猛,,充滿了現(xiàn)代生活的凌厲感,。我乘坐的巴士剛駛?cè)牒_叺钠骄彽囟危捅幌﹃柕慕鹕殠Щ瘟搜?。城市還在西邊,,隔著暮色里由深藍變淡藍的海,建筑的輪廓在光暈里一覽無遺,。我想起小時候讀過的童話故事,,一條貪婪的蛇吞食了無法消化的動物,這些動物就以原來的形狀依次排列在它的肚子里——我總覺得那條金色練帶就是蛇,,那些形狀各異,、層次分明的建筑就是被它吃掉的島嶼。
?
相遇的Ali和Nino
?
這些年,,巴統(tǒng)為了吸引土耳其人來旅游,,在黑海邊建了好幾家豪華賭場。有時猛然抬頭,,就能看到金色大門外穿著黑色制服的安保人員,。這里民風也開放,天主教和穆斯林被允許當眾接吻,。我到達的第二天,,還遇上了一年一度慶祝豐收的南瓜節(jié)。幾支搖滾樂隊在臺上歡呼雀躍時,,我還被當?shù)仉娨暸_以“東方面孔”為由抓個正著,,對著鏡頭說了三五分鐘贊美巴統(tǒng)的話。但這些都不是重點,我最開始想來巴統(tǒng),,是因為兩尊叫“Ali and Nino”的鋼制雕像,。它們?nèi)〔挠?937年的同名小說,講述了從小接受什葉派熏陶的穆斯林Ali和信仰基督教的公主Nino的愛情故事,。他們曾彼此忠貞,,但最終卻還是因為信仰不同而分道揚鑣。2007年,,雕塑家塔瑪拉開始建造這兩尊8米高的雕塑,,直到2010年才完工。而和大多數(shù)雕塑完全靜態(tài)不同,,Ali和Nino是兩個在各自圓盤移動的人形——每隔十分鐘,,他們踐行一次愛情的全過程:先是在圓盤的最遠端遙遙相望,然后逐漸靠近,,擁抱,、接吻、穿過彼此身體,,再是漫長的分離,,直到行至最遠處轉(zhuǎn)身開始新一輪的遙遙相望。
?
黑海邊,,暮色里的樹
?
我說不清楚這兩尊雕塑為什么吸引我,,以至于我有一整個下午都坐在黑海邊看它們重復移動。這一男一女的輪廓,,是由一個個像圓環(huán)一樣的鋼材塑造出來的,,它們彼此平行,惟一的支撐是貫穿身體某側(cè)的垂直物,。而當它們短暫相逢,,穿過彼此的其實也只有一半身體——有垂直物的那一側(cè)無法融合,另一側(cè)視覺上合二為一,,實則是鑲嵌在彼此鋼圈的縫隙中,。我喜歡藝術(shù)家傳達出來的愛情理念,一是分離的痛感,,二是個體的完整,。在Ali和Nino各自的軌跡中,大部分時間都在尋覓與等待,,愛情的高光時刻其實就只有幾秒,,而無論他們多么相愛,他們的姿態(tài)都是獨立的,。
我坐在黑海邊,,從藍天白云的下午看到天色黛青的傍晚,,腦子里飛速地轉(zhuǎn)過很多關(guān)于愛情的詩,比如秦觀的“金風玉露一相逢,,便勝卻,、人間無數(shù)”,比如里爾克說“能來到這世間,,就足以讓我失去你少一些”,,但最終我覺得最貼切的還是聶魯達的詩句:“我喜歡你是寂靜的,好像你已遠去,。你聽起來像在悲嘆,,一只如鴿悲鳴的蝴蝶。你從遠處聽見我,,我的聲音無法企及你,。讓我在你的沉默中安靜無聲?!?/p>
?
每年十月中旬,,巴統(tǒng)會舉行一年一度的南瓜節(jié)
?
巴統(tǒng)晚風漸漸吹拂,華燈初上,,孩童在海邊撿起了白色的石頭,。我起身離開,又在遠處回望Ali and Nino,。愛情啊,就是周而復始,。
?
Tips
1.從第比利斯往返巴統(tǒng)可以選擇火車或汽車,,最好提前買票。
2.巴統(tǒng)有一家外面看是加油站,、里面是餐廳的麥當勞,,建筑風格奇特,曾登上各種新奇建筑榜單,,有時間不妨一試,。