小眾導(dǎo)演阿爾伯特·塞拉的法語(yǔ)片新作《島嶼上的煎熬》(下稱《煎熬》),,去年僅僅是以候補(bǔ)選手身份取得戛納電影節(jié)競(jìng)賽單元的最后席位,165分鐘的片長(zhǎng)和緩慢節(jié)奏也讓普通觀眾大呼吃不消,,似乎它在電影節(jié)的陪跑身份,,早在定剪時(shí)就已注定。
但命運(yùn)偏要為此片設(shè)計(jì)一道離奇軌跡,?!都灏尽冯m然在戛納頒獎(jiǎng)環(huán)節(jié)顆粒無(wú)收,卻賺得了法國(guó)媒體的瘋狂好評(píng),,四星五星被這些“嘴刁”的影評(píng)人紛紛奉上,,其中又以老牌雜志《電影手冊(cè)》為甚,將本片毫無(wú)保留地稱作“本屆戛納的唯一杰作”,,“2022年度最佳”,。
從無(wú)人期待的黑馬,到年度現(xiàn)象級(jí)佳作,,《煎熬》所得到的待遇之所以經(jīng)歷如此轉(zhuǎn)變,,定是因?yàn)樗鼡糁辛朔▏?guó)和歐洲時(shí)代精神的脈搏抑或痛處。
《煎熬》的故事發(fā)生在法屬波利尼西亞區(qū)域,。這片南太平洋群島四季如夏,,美不勝收,是現(xiàn)代人心生向往的天堂和最后一片伊甸園,。但在天堂的表象下,,卻有陰謀在秘密運(yùn)行。
一群海軍陸戰(zhàn)隊(duì)員登島,,為影片似有似無(wú)的懸疑劇情拉開(kāi)序幕,。流言隨之在島上傳開(kāi):已停止長(zhǎng)達(dá)二十多年的核爆試驗(yàn),近期又將由法國(guó)政府在波利尼西亞實(shí)施,。這對(duì)本地民眾來(lái)說(shuō)無(wú)疑是噩耗,,他們?cè)诶鋺?zhàn)時(shí)代已飽受核試驗(yàn)帶來(lái)的痛苦,一些由輻射引起的病癥,,甚至遺傳到下一代子女身上,。
為了避免災(zāi)難重演,本地民眾自然會(huì)團(tuán)結(jié)起來(lái)維護(hù)權(quán)益,。于是乎,,安撫民眾情緒,同時(shí)又要順利向法國(guó)政府交差的艱難任務(wù),,便落到了駐扎當(dāng)?shù)氐母呒?jí)專員德·羅勒(伯努瓦·馬吉梅爾飾)頭上,。這個(gè)象征著宗主國(guó)仁政策略的人物長(zhǎng)袖善舞,與當(dāng)?shù)卣?、商人和宗族領(lǐng)袖都保持著良好關(guān)系,;與此同時(shí),,他又不忘結(jié)交踏上島嶼的法國(guó)白人新貴,盡力幫助他們從島嶼和島民身上榨取利益,。
單單看德·羅勒的視覺(jué)形象,,我們就能了解很多:他略顯笨重的發(fā)福身材,顯然與一個(gè)落魄帝國(guó)對(duì)遙遠(yuǎn)領(lǐng)土尾大不掉的統(tǒng)治異曲同工,。但同時(shí),,德·羅勒又用材質(zhì)上佳的西裝領(lǐng)帶掩飾臃腫身形,并堅(jiān)持著講話不直入正題的法式優(yōu)雅,,即便真的要談?wù)摯笫?,也要在言語(yǔ)間夾雜凸顯審美與生活品位的俏皮話,似乎對(duì)他來(lái)說(shuō),,打擾大家在天堂島嶼上的悠閑節(jié)奏,,是樁無(wú)比粗俗的行為。
但他為自己精心塑造的面具,,隨著劇情發(fā)展逐漸剝落:佐證核試驗(yàn)確將發(fā)生的細(xì)節(jié)越來(lái)越多,,德·羅勒也因此愈發(fā)無(wú)法在理性和感性層面自持。他仍然沉迷于島嶼的氤氳氛圍和迷人風(fēng)景,,然而在地平線上顯現(xiàn)的不祥信號(hào),,卻如毒素般滲透在每一寸空氣中。他看不到具體有什么在發(fā)生,,但他能憑借直覺(jué)感受到,,一切都在緩慢而確定地向毀滅的方向行進(jìn)。
德·羅勒顯然是宗主國(guó)建制系統(tǒng)中較為“進(jìn)步”的官員,。他結(jié)交了許多當(dāng)?shù)嘏笥?,盡可能在與當(dāng)?shù)厝藢?duì)話時(shí)采取平等姿態(tài),能融入當(dāng)?shù)厣罘绞?,能欣賞土著娛樂(lè)活動(dòng),。他甚至在性方面也能入鄉(xiāng)隨俗:波利尼西亞人對(duì)性別概念沒(méi)有非此即彼的二元認(rèn)知,而德·羅勒恰好與一位性別模糊的當(dāng)?shù)鼐频攴?wù)員有著曖昧關(guān)系,,雖然他們關(guān)系的實(shí)質(zhì)未被影片點(diǎn)破,。
但殖民者身份終究造成了德·羅勒的局限。他的全部挫敗感,,都源自他身為官員無(wú)可作為的事實(shí):夾在本地民眾,、法國(guó)政府和虎視眈眈的美國(guó)勢(shì)力之間,他的操作空間幾乎為零,。但作為一個(gè)在他人領(lǐng)土上生活得過(guò)于舒適的殖民者,,無(wú)能為力與動(dòng)彈不得,大概本來(lái)就是他應(yīng)當(dāng)接受的處境——這種處境,,也在更大層面指代著法國(guó)作為落魄帝國(guó)夾在幾個(gè)新晉大國(guó)的地緣政治縫隙中,。這或許正是《煎熬》擊中法國(guó)人心弦的寓言屬性,。
但在龐大的系統(tǒng)中,終歸有人不愿“認(rèn)命”,。這類人物在片中以疑似負(fù)責(zé)核試驗(yàn)任務(wù)的法國(guó)海軍上將為代表,,“帝國(guó)迷夢(mèng)”仍在他心中燃燒,即便他的雄心只會(huì)將所有人引向滅亡,。德·羅勒與海軍上將的譫妄程度不同,,但他們的殖民者視角偏差,終究都讓他們陷入瘋狂:前者以為核試驗(yàn)是政府針對(duì)他個(gè)人的陰謀,,目的是不讓他繼續(xù)悠閑自得地生活;后者則認(rèn)為自己能憑借英勇建立新的世界秩序,,他與部下的魯莽行動(dòng),,終將成為被同胞理解的壯舉。
《煎熬》的零散敘事,,對(duì)類型慣例,、角色設(shè)定、人物關(guān)系的解構(gòu),,會(huì)讓我們想起安東尼奧尼的反類型“偵探”片,。但在主題表達(dá)方面,《煎熬》更近似約瑟夫·康拉德的異域題材小說(shuō):一位來(lái)自文明世界的,、原本能保持清醒的主人公,,是怎樣在危機(jī)四伏的自然環(huán)境影響下,變得愈發(fā)瘋狂……
但我們要注意一點(diǎn):康拉德作品畢竟是19世紀(jì)的產(chǎn)物,,未擺脫殖民主義思維影響,。原住民更多是以與文明相對(duì)的異質(zhì)客體形象出現(xiàn),很少能在文本中成為有靈魂,、有想法,、有欲望的主體,被讀者代入和理解,。同樣的問(wèn)題也出現(xiàn)在誕生于后殖民時(shí)代的《煎熬》中:片中的原住民形象雖然生動(dòng),,卻更像是背景物件和審美層面的點(diǎn)綴,甚至是主人公主觀世界中誕生的想象性投射,。
這也是《煎熬》的最終局限,。殖民者的靈魂困境雖然引人入勝,卻已被前人講述過(guò)太多次,,在當(dāng)下時(shí)代,,如此主題也并非我們需要關(guān)注的重點(diǎn)?;蛟S《煎熬》存在的最大意義,,不過(guò)是為大家提供又一個(gè)病理學(xué)樣本——注視來(lái)自所謂文明世界的主人公如何又一次在狂妄與偏執(zhí)的交替作用下,,失去最后一絲理智。